珰打一个生肖“风马牛不相及”的“风”,是什么意思?
好色打一个生肖
风马牛不相及这句话出自《左传》。齐国国君率军队讨伐楚国。楚国国君派使者来对齐国国君说:君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也,不虞君之涉吾地也,何故?意思是:您住在北海,我住在南海,唯是风马牛不相及也。想不到你会率军队来攻打我,这是为什么呢?
被害打一个生肖
唯是风马牛不相及也,是理解这句话的关键,而对风的解释,是正确理解这句话的核心。现代人多把它理解为名词,认为风、马、牛是三种互无关联的事物。脱开原话出处的语言环境、也不管前后意思的关联,这样解释倒也勉强。但是,对照一下楚国使者要表达的意思,便觉得这个解释意思前后不搭界。
还有一种解释:认为风,指动物发情的牝牡相诱。于是对这句话的解释是:即使牲畜发情,马和牛也不会相干,比喻两者不会发生干系。这种想当然的解释是狗戴嚼子——胡勒。上海教育出版社1978年出版的《汉语成语词典》(甘肃师范大学中文系编写),对风马牛不相及词条的注释是:风,牲畜公母相追逐;及:到,碰头。两方距离很远,马、牛发情追逐也不会碰到。……后比喻事物之间毫不相干。笔者手头有一部《现代汉语词典》(第5版),对风马牛不相及词条也是这样注释的:(风:雌雄相引诱),比喻两者不相干。——这种解释太误人子弟了。
《史记》:马牛其风,臣妾(男女奴隶)逋逃,勿敢越逐。越逐,意思是越过边界去追逐。将风,解释奔逸、走失,这就准确了。司马迁不愧是大文学家,遣词用句准确严谨。这样来理解:(因为两国相距很远),即使是牛马走丢了,也不会跑到对方的国境里去——前后意思就贯通了,也符合楚国使者要表达的意思了。
要是打破砂锅璺(问)到底的话:为什么风马牛就是牛马走失呢?这就是在下我的解释了:风马牛,意思是风刮马牛使其走失。这里的风是动词。风为什么会把马牛刮跑了呢?因为在放牧马牛的草原上无遮无挡,夏天太阳暴晒,牲畜怕热,便逆风而走,为的是凉快一些;冬天寒风刺骨,马牛畏寒,便顺风而奔,为的是少损失些体温。这样一跑,可以跑上百十里,很容易跑到相邻的国家去。这种现象,在国境线附近很是常见。您若不信,去边境线上问问牧民便知道了。
憨厚打一个生肖
来源:北京号
作者:宗春启
流程编辑:U022
一个苹果打一生肖
如果您对本站有任何建议,欢迎您提出来!本站文章来自用户发布,如果侵犯了您权益,请联系我们删除!